日式服務的本質是真情實感
2019-01-07 19:01:21
重慶火鍋底料批發,重慶火鍋底料廠,火鍋店專用底料,重慶火鍋底料,重慶振業食品廠
日式服務的本質是真情實感,火鍋底料批發肯定找重慶最出名的火鍋底料,重慶火鍋底料代加工廠或者重慶火鍋底料代工廠,誰知道重慶火鍋底料廠哪家好?魚火鍋底料批發和麻辣火鍋底料批發在哪里可以批發到?

剛入店門就受到的一字排開的鞠躬禮,送客到門口、等待你消失在路盡頭的老板,便利店職員為你輕輕扎好的塑料袋提手,商場電梯里聲音溫柔、儀態端莊的服務員,這些都是我們在日本旅行期間頻繁感受到的服務,它以極度的精細、體貼和穩定,吸引了無數從業者前往學習,但它背后所代表的基礎哲學——omotenashi ,卻是真正難以簡單復制與習得的。
米其林指南中也提及了日本的 omotenashi,它的解釋是,“omote 指的是面對公眾時的面貌,而 nashi 則是毫無保留的意思。結合一起,這個詞指的是從心出發的服務態度:誠實、不隱藏,不假裝 …Omotenashi 在日本雖然已根深蒂固,但日本人仍需要努力地學習這項文化。”
2013 年 9 月的巴西,在申奧最后關頭宣講會上,日本申奧團隊中的知名主持人滝川雅美將omotenashi 以流暢的法語和經典的合掌手勢,展示給了全球的觀眾。在當晚拿下 2020 年奧運主辦權的日本,更是讓這個詞進入了當年的年度流行語大獎。
美國運通全球客戶服務心態調查中,各國消費者對于服務標準的認知有著相當大的差別,有 52% 的日本人認為,如果一個品牌在服務上面犯錯,自己是不會給第二次機會的,而這個比例居于全球之冠。高標準、高要求帶來的是高回報,在世界經濟論壇的旅游業研究中,讓日本登上消費者滿意度全球第一的利器,正是日式服務。
這個不容易被翻譯、卻很容易被感受的日語詞,是日本人全身心相信并踐行的服務方式,也詮釋著日本文化中的一個核心精粹
三個元素——
Omotenashi 所包含的三個元素,分別是:室禮/舗設(shitsurai),是進行茶席的物理空間 ;振る舞い (furumai),是主人的準備部分 ,它需要提前體察并且現場滿足客人的需要,古時的茶師甚至會提前一年選擇墻上的繪畫、燒制茶席時所用的陶器等;仕掛け(shikake),是客人積極參與,感受、回應主人服務的過程。
西式服務需要小費打賞,日式服務的可怕之處在于,“不圖回報”
和日式服務相對應的,是我們熟悉的西式服務(service),它來源于拉丁語的 servitus,原本有奴役之意,代表著明確的主從關系,而日式服務(omotenashi)則更加強調主客之間的彼此認同。 這也是為什么當 noma 餐廳在東京完成了五周的游擊店之后,它的創始人 Rene Redzepi 就表示,在日本最大的收獲,正是這種自然而然的、毫無私心的好客之道, 而在西方,這種行為只是一個交易。
西式服務(service)是以經濟理性為前提,追求高度流程化、標準化,它是以“工具”為目標發明出來的,而在當下的市場環境中,人們對于產品的需求早已超過了單純的“物理性質”,人心層面的需求也成為了產品/服務提供者要滿足的重要方面,因此 omotenashi 會在日本未來商業中扮演愈加重要的角色。
Omotenashi 如何翻譯成全球語言
Omotenashi 不僅是日本國內的服務標桿,也在進入海外市場的時候成為了突出的特色。比如說與傳統文化不甚相關的物流業,“黑貓宅急便”(Yamato)在 2000 年進入上海、 2010 年進入上海,它的理念就是“不是運輸業,而是服務業”,秉承“小心翼翼,有如親送”,力圖與其他快遞品牌拉開差距。
在體驗經濟時代 在各行各業都會有更大的發展潛力
當將這種文化移植到海外的時候,它的關鍵不在于“術”,“術”在成熟的市場中實在是太容易被模仿了,重點應該放在“境”的塑造,創造精神層面的規范,同時建立一個人人相互留心的環境是更加重要的。
如果我們把 omotenashi 這個寬泛的概念拆解開來,也許以下的三點可以帶來一定的參考價值:
共情能力: omotenashi 的基礎是相互尊重和理解 ,它超越了“顧客永遠是對的”,而是直接從顧客的角度來制定產品和服務,為他們分憂減負。在京都街頭常見的番菜館,往往是家庭經營、沒有菜單、按照時令烹調,盡管消費不高,經營者也總是會從消費者的言談中搜尋到他們的需求,來推薦相應的菜式。
先發制人: omotenashi 對細節的關注來源于對顧客的深入了解,滿足顧客需求只是第一步,服務的提供者要做的其實是預知顧客的需求 。它的深層認知是,顧客體驗之事無小事,不管是不是顧客能直接觀察到的,都需要提前打點得當。
真情實感: omotenashi 的核心表達,是感激。從心底感激顧客的到來, 才能讓行為體現出真正的誠意;只有將顧客作為鮮活的個體看待,才能創造私人化的情感聯結 。在這里,服務細節上會有很大的寬容度,比如額外贈送客人紀念品,或者為游客提供豐富的旅游信息。
安靜也是一種服務,還能讓人手集中到需要陪伴的客人身上
Omotenashi 不只是一成不變的鞠躬之禮,極強的洞察力和變通性,也讓它不斷跟隨消費者的行為變化而迭代 ,比如近兩年,“少說話”、“不說話”的待客之道開始出現,比如大阪的一家服裝店為客人提供不同顏色的購物袋來代表自己的“心情”,提藍色購物袋的客人,店員將不再和他們搭話,因為反響出色,這家門店在其他城市的分店也紛紛跟進。而在東京,一家理發店的顧客調查表中增設了“希望安靜一點的理發師為您理發嗎?”“希望不要聊有關發型之外的任何話題嗎?”等選項,超過一半的顧客希望安安靜靜地接受服務。從 2017 年初開始,京都的一家出租車公司試點了“安靜出租車”,司機與乘客的交流壓縮到目的地確認和費用支付兩件事,司機們基于日常的觀察,發現乘客們多數時間都用在了手機和 pad 上,因此才有了這一服務選項。
這些細節并不代表服務有一絲一毫的松懈,恰恰相反,它代表的正是商家的仔細觀察與體貼款待,不管是需要詳盡解說還是個人空間,都可以在同一家門店中得到。
Omotenashi 的一、二、三
Omotenashi 起源于日本茶道。茶道于平安、室町時代開始建立,從平安時代的貴族、到鐮倉時代的武士、到江戶時代的普通民眾,Omotenashi 的精神完成了普及,在今時今日的日本,以各種各樣的形式留存下來。
一個中心——
一期一會(ichigo ichie),它的意思是有生之年唯一一次見面的機緣,或者說是一生中的第一次、也是最后一次見面。人生無常,難得一見,因此需要倍加珍惜。融入到茶道儀式中,就是通過水、飯、談、茶四大步驟,使得主客都充分融入到這種氛圍中去。
兩個詞源——
Omontenashi 在日語中有兩個詞源,其一意為表里如一 ,比如說在準備泡茶之前,有復雜的清洗器皿的步驟,需要在所有人面前進行,主人通過這個表達了真誠、潔凈、認真的甜度。其二意為通過有形和無形之物的共同作用, 比如主人的待客之心,需要和茶器、插花等物件結合在一起,才能創造完整的體驗,而客人不僅在口頭上表示感謝,也需要依次傳遞茶杯,在飲用之前仔細欣賞。